Enregistrez vous et recevez le livre bonus

belle journée

Vous êtes vous aperçus que nous sommes passés de manière assez générale d’un « bonne journée » à « belle journée »?

Si vous ne vous en êtes pas rendu compte c’est que soit vous êtes très jeune, soit vous ne faites attention à rien.

Je me suis encore dit bien sûr que je me pose des questions sans intérêt mais en faisant mes recherches, j’ai vu que je n’étais pas la seule. Merci Radio France où la journaliste est encore plus rude que moi sur le sujet.

Est-ce donc parler pour ne rien dire que de s’exprimer sur un tel sujet? Non il est des plus important car il concerne tout le monde tout le temps, notre façon d’agir, de penser, de se laisser dépasser l’air de rien par l’égrégore collectif.

Où est passé le bon ? Ce franchouillard mot qui envoie du dynamisme et de l’élan. Avec ces belles journées ou nuit ou je ne sais quoi, je sens parfois quelque chose de niais. D’où vient ce glissement ? S’agit-il d’une simple mode ou d’une transformation plus profonde du langage ?

Allons faire un petit tour dans l’histoire, la diversité culturelle de ces formules de politesse et …dans les ressentis

Des salutations qui traversent le temps

Depuis le Moyen Âge, la politesse s’est ancrée dans notre quotidien avec des formules variées selon les époques et les milieux sociaux.

« Bonne journée » s’inscrit dans la continuité de « Bon jour« , utilisé dès le XIIIe siècle pour souhaiter à quelqu’un un moment agréable.

Au fil du temps, cette formule est devenue un classique, tout comme « Bonne soirée », « Bonne nuit » ou « Bonne continuation ».

Elle exprime un vœu sincère et simple : que la journée de l’interlocuteur se passe bien.

Mais voilà que « Belle journée » a fait son apparition, semblant presque détrôner son aînée. Pourquoi ce changement ?

L’influence du développement personnel

J’ai remarqué cette présence du « belle journée » fortement autour de 2013 car c’est à cette époque que j’ai commencé à côtoyer les cercles du bien-être, du coaching et autres phénomènes assimilés. Cette formule était très fréquente.

Il paraîtrait en effet que l’usage de « Belle journée » a commencé à se populariser au début des années 2000 dans les échanges écrits et oraux formels et cela même dans les conversations professionnelles.

Une question d’esthétique et de ressenti

Le mot « belle » a une connotation plus visuelle et émotionnelle que « bonne ». On ne parle pas seulement d’une journée réussie, mais d’une journée agréable, lumineuse, plaisante à vivre. Souhaiter une « Belle journée », serait offrir une image plus poétique et colorée du quotidien?

Selon le cadre, personnellement cela me gêne. Une question de limite dans les rapports sans doute, comme cette histoire de tutoiement trop facile qui autorise ensuite certaines largesses dans les attitudes.

Certains considèrent que souhaiter une « belle journée » véhicule une intention plus chaleureuse et bienveillante et d’autres que c’est une sorte de snobisme linguistique.

« Souhaiter une belle journée à quelqu’un exprime le désir que ce dernier VOIT et RESSENTE la journée comme ‘belle’, quelles que soient les épreuves qui se manifesteront », analyse le blog de psychologie Jahlil Therapy, qui perçoit là une formulation bien plus complexe qu’on ne pourrait le croire.  Je me permets de douter car le mot n’est pas véritablement choisi vu qu’il semble par effet de masse repris « bêtement ».

Les différences selon les pays et les cultures

Que se passe t-il dans d’autres langues, on retrouve des nuances intéressantes :

En Anglais, on dit « Have a good day ». C’est l’équivalent direct de « Bonne journée », mais on trouve aussi « Have a great day » ou « Have a wonderful day », qui se rapprochent du ressenti de « Belle journée ».

En Espagnol, c’est : « Que tengas un buen día » (Bonne journée) qui reste la norme, mais « Que tengas un hermoso día » (Belle journée) peut aussi être entendu dans des contextes plus chaleureux ou poétiques.

En Italien, on a « Buona giornata » alors que « Bella giornata » s’utilise plutôt pour commenter un jour déjà entamé, avec une appréciation subjective.

On voit bien que certaines langues restent sur le côté pragmatique (bonne journée =passe une journée correcte) tandis que d’autres cultures acceptent plus facilement des formules plus emphatiques.

Pourquoi ce changement aujourd’hui ?

Si « Belle journée » se répand, c’est aussi à cause de l’évolution des modes de communication. Dans les e-mails et les messages écrits, on cherche à se démarquer, à éviter les automatismes.

Ajouter une touche plus personnelle et chaleureuse, c’est s’assurer d’un échange plus humain.

Il y a aussi une part d’imitation : quand on commence à lire et entendre « Belle journée » un peu partout, on finit par l’adopter soi-même.

=> finalement à vouloir se démarquer, on fait tous pareil!

Et si c’était une question de neurones ???

Nous avons 4 neurotransmetteurs principaux qui sont liés à notre bonheur :

La Dopamine serait générée par tout ce qui est BEAU, la Sérotonine par ce qui est BON, l’ocytocine par ce qui est Bien L’endorphine, elle, par le corps. Vous retrouver ces informations dans mon ebook gratuit.

Si tout cela est bien vrai, j’avoue que cela me gène qu’on me souhaite encore plus de dopamine.

En effet, je schématise mais voilà l’idée : La dopamine fonctionne de paire avec la sérotonine. Je sais personnellement avoir été réellement en déficit de sérotonine et je pense que globalement c’est le cas dans la société. Inconsciemment nous nous souhaiterions toujours d’aller de l’avant, d’en faire plus, plutôt que d’etre serein, d’apprécier ce qui est là…

La Clé serait en tout cas, si nous souhaitons vraiment le meilleur à notre interlocuteur de lui souhaiter au moins le beau et le bon…

Etrangement depuis qu’on me souhaite une belle nuit , je dors moins bien. Je veux qu’elle soit Bonne autant que les jours soient joyeux et je vous le souhaite tout autant!

Alors, bonne ou belle journée ?

Finalement, tout est une question de contexte et de sensibilité. « Bonne journée » reste une valeur sûre, neutre et adaptée à tous les échanges. « Belle journée », plus expressif et émotionnel. Donne-t-elle vraiment une touche supplémentaire d’élégance et de bienveillance?

« Au-delà du style ou de la mode, il y a le sens, et le sens des mots. Le beau se réfère à l’apparence esthétique, à ce que l’on voit, ce qui plaît à l’oeil. Le bon se réfère au goût, à la qualité d’un produit, ou, pour une personne, à ses aspects moraux », analyse ainsi la professeure de management Isabelle Rey-Millet.

Et, il y a l’intention derrière les mots.

Ma recommandation

Dites ce que vous voulez mais ressentez le, c’est aussi simple que cela.

Personnellement j’aime bien souhaiter une « joyeuse journée ». Pourquoi n’y aurait-il que la journée d’anniversaire qui devrait être joyeuse?

La joie vient de « la conscience de l’unité en nous », dit Denis Marquet. Joyeuse journée, ne serait-ce donc pas la seule chose à nous souhaiter si nous voulons vraiment être en lien ?

Alors, que choisis-tu ? Le plus important restera l’intention que tu mettras derrière les mots. Et sur ce… belle (ou bonne) journée à toi ! 😉

Bibliographie pour aller un peu plus loin..

Ducrot, Oswald.Dire et ne pas dire : Principes de sémantique linguistique. Hermann, 1972.

  • Analyse du langage et des nuances dans l’usage des mots

Bally, Charles.Le langage et la vie. Payot, 1913.

  • Approche sur la dimension affective et expressive du langage.

Hagège, Claude.Le français et les siècles. Odile Jacob, 1987.

  • Évolution et nuances des usages de la langue française.

Ces ouvrages peuvent fournir un éclairage sur l’usage, la subjectivité et l’impact des mots dans la communication quotidienne. 😊

Laisser un commentaire

Partagez sur votre réseau préféré

En savoir plus sur Vérité Intérieure, libération émotionnelle et autonomie

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Catégorie : 

En savoir plus sur Vérité Intérieure, libération émotionnelle et autonomie

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture